Wie ihr schon im Titel lesen konntet, habe ich mir bereits auch schon ein paar Versprecher geleistet...
Meine Gastfamilie hat glaube ich schon drauf gewartet, dass ich etwas komisches sage...Sie waren schon ganz überrascht, dass ich mich so lange nicht versprochen habe, aber nun, fangen wir an:
Cottage Cheese und Cotton Cheese...Oh ja, ein Neologismus...
Ganz ernst habe ich meine Gastschwester gefragt: "Lexi, are you eating cotton cheese?!"
Dabei habe ich das so ernst gesagt, dass wir mindestens eine halbe Ewigkeit gelacht haben...
Wahrscheinlich werde ich jetzt mein ganzes Leben Cotton Cheese sagen... :)
Und mein zweiter Versprecher war, als ich und meine Gastmutter über McDonalds geredet haben...Kennt ihr McFlurries? Ja? Nein? Ich kannte es zuvor nicht wirklich und habe es daraufhin McFluffy getauft... :D
Weitere Versprecher folgen bestimmt...Sind leider (oder glücklicherweise) noch nicht viele. :)
And now the whole thing in English. :)
As you could read in the title, I already had a few verbal errors...I guess my host family already waited for me to say something totally strange...They were surprised I didn't say something completely wrong for a long time, but now: Let's start!
Cottage Cheese and Cotton Cheese...Oh yes, a neologism...
Very serious, I asked my host sister: "Lexi, are you eating COTTON cheese?!"
I really thought it is called cotton cheese so my whole family laughed for a really long time...
I probably will call it cotton cheese forever, just because I like this name better!
And my second mistake...I talked about McDonalds with my host mum. Do you know McFlurries? Yes? No? I didn't know it before so I didn't said McFlurry, I said McFluffy.... :D
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen